This site of Sri Andal, is created for the Vaishnavite devotees, living all over the Globe, who want to sing and emotionally involved in praying Sri Krishna. Hindu Temples – Home. By praising the Narayanan – he will blesses us with Parai varam – the result of the fasting. The verse form in English was written by Prof. Yeatra kalangal Paasuram Beautiful eyes, sky – coloured blue , the eyes glow like suryan and chandran. The procedure of awakening her mates and proceeding to the river-bed, with Bhajan and to bath the Deity, is the topic of Tiruppavai.
|Date Added:||12 May 2006|
|File Size:||36.60 Mb|
|Operating Systems:||Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The First Paasuram is said to be the chief paasuram.
Tiruppavai Maargazhi Thingal, Pasuram 1, Margazhi thingal – Thiruppavai
Pullin Vaai Paasuram Tiruppavai and Tiruvempavai are widely recited in Thailand, Siam and Cambodia from 15th century onwards. He calls Tiruppavai as Goda Upanishad and classifies the 30 Hymns of Tiruppavai in six andal pasuram of five verses each. Aazhi Mazhai Kanna Paasuram 5: His face is glowing like moon andal pasuram sun i.
Vayyathu Vaazhveergal Paasuram 3: Sun explains the brightness pasurram moon explains the cool breeze. As a first Paasuram, Sri Andal calls of pqsuram friends one by one stating that the great Margazhi month has started.
andal pasuram | My conversations with Perumal
Maayanai Mannu Paasuram 6: Tiruppavai teaches us to feel emotion while praying to the Lord. Pournami the full moon day.
Krishna Devaraya, 16th Century A.
The Pournami moon has started to glow and it andal pasuram the great months emergence sharp Vel a weapon who is found along with Nandagopan is said to be a great brave person and this thirukkumaran is Sri Kannan.
Beautiful eyes, sky – coloured bluethe eyes glow like suryan and chandran. Amuktha Malyatha means Sudikodutha Nachiar, in Tamil. Telugu, Kannadam, Malayalam and Hindi. So, Andal pasuram lets go. Pashram vel a weapon.
The other transliteration works mentioned above will be released shortly. The explanation of each Paasurams is explained as Sri Andal is explaining to her friends. Pullum Silambina Paasuram 7: Kutthu Vilakku Paasuram The procedure of awakening her mates and proceeding to the river-bed, with Bhajan and to bath andsl Deity, is the topic of Andal pasuram.
Narayananey Namakku Parai tharuvaan: It enables us to perceive the Prakriti, Paramatma and Pasurm merging with each other by Para Bhakthi. By praising the Narayanan – he will blesses us with Parai varam – the result of the fasting.
à®¸à¯à®°à¯à¯ à®à®£à¯à®à®¾à®³à¯ à®¤à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®µà¯
Kathir Madhiyam pol Mugathaan: Yeatra kalangal Paasuram pzsuram This site of Sri Andal, pasueam created for the Vaishnavite andal pasuram, living all over the Globe, who want to sing and andal pasuram involved in praying Sri Krishna. The verse form in English was written by Prof. Yelley Ilangiliyae Paasuram Oangi Ulagalandha Paasuram 4: Thoomani Maadam Paasuram Maargazhi Thingal Paasuram 2: ThirupPaavai Paasuram Paasuram 1: Andal imagined herself as a cow-girl at the time of Sri Krishna, collecting all girls at Ayarpadi at dawn during the Margali month, day after day performing the rituals on the banks of the river Yamuna and bathing the Deity.